by แปลได้มากกว่าคำว่า “โดย”
ปกติเราจะใช้ by ในความหมายว่า “โดย” เพราะเป็นความหมายแรกๆที่เราเรียนกันมา แต่ถ้าอยากใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างมืออาชีพ เหมือนเจ้าของภาษา ต้องรู้จัก by ในความหมายอื่นๆด้วยค่ะ มาดูกันค่ะว่า by มีความหมายว่าอะไรได้บ้าง
>>by แปลว่า โดย ซึ่งเป็นการบอกวิธีการ เช่น
- I get here by bus.
ฉันมาที่นี่โดยรถเมล์ - Can I pay by credit card?
ฉันจ่ายด้วยบัตรเครดิตได้มั้ย - He cut an apple by using a knife on the table.
เขาหั่นแอปเปิ้ลโดยใช้มีดที่อยู่บนโต๊ะ (*ในกรณีนี้หลัง by เป็นคำกริยาต้องใส่ ing เพื่อให้เป็นคำนามค่ะ เพราะบุพบทต้องตามด้วยคำนาม)
by ในความหมายนี้ มักจะใช้ในประโยค passive voice เช่นกันค่ะ เพื่อบอกว่าทำโดยใคร เช่น
- The children were punished by their father.
เด็กๆ ถูกลงโทษโดยพ่อของพวกเขา
>>ถ้าใช้ by กับเรื่องของเวลา จะแปลว่า “ภายใน…” เช่น
- You have to hand in your report by this Friday.
คุณต้องส่งรายงานภายในวันศุกร์นี้ - The meeting will finish by 5 pm.
การประชุมจะเสร็จภายใน 5 โมงเย็น
>>ถ้าใช้กับสถานที่ในโครงสร้างประโยค Verb + by + สถานที่ แปลว่า ผ่าน เช่น
- I drove by your house.
ฉันขับรถผ่านบ้านคุณมาแล้ว - We walked by the university.
พวกเราเดินผ่านมหาวิทยาลัยมาแล้ว
>> by ในอีกความหมายหนึ่งเพื่อบอกตำแหน่ง แปลว่า อยู่ติดกับ,อยู่ตรง เช่น
- I live by the school.
ฉันอยู่ติดกับโรงเรียนเลย - I will stand by your side. ฉันจะยืนอยู่ข้างๆคุณ
** by ยังใช้กับคำอื่นได้เช่น
by nowหมายถึง จนป่านนี้ เช่น
- You should know by now how much I love you.
คุณน่าจะรู้ได้แล้วว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน - You ought to be here by now.
ป่านนี้แล้วคุณควรจะอยู่ที่นี่ได้แล้ว
by the timeหมายถึง ขณะที่ เช่น
- By the time you get here, everything will be closed.
(ขณะที่)กว่าที่คุณจะมาถึงที่นี่ ทุกอย่างก็ปิดหมดแล้ว
รู้จัก by กันจนหมดเปลือกแล้ว ก็อย่าลืมเอาไปใช้ในสถานการณ์ต่างๆนะคะ ยิ่งใช้มากก็จะยิ่งใช้คล่องค่ะ