คำคล้าย….ชวนสับสน!!??
ในภาษาอังกฤษมีคำศัพท์อยู่หลายคำที่อาจจะเขียนเหมือนกันหรือออกเสียงคล้ายๆกัน ซึ่งก็สร้างความสับสนให้กับคนใช้ภาษาอังกฤษไม่น้อยเลยทีเดียว ลองมาดูกันสิว่ามีคำว่าอะไรบ้าง
—- advise // advice —-
adviseเป็นคำกริยา แปลว่า ให้คำแนะนำ, แนะนำ
- She advised me to go to the doctor for a checkup.
เธอแนะนำให้ฉันไปหาหมอเพื่อตรวจร่างกาย
adviceเป็นคำนาม แปลว่า คำแนะนำ
- He doesn’t need my advice.
เขาไม่ต้องการคำแนะนำของฉัน
—- compliment // complement—-
compliment หมายถึง คำชม คำยกยอ หรือ ชม,ยกยอ
- The manager complimented him on his achievement.
ผู้จัดการชื่นชมเขาที่ทำงานได้สำเร็จ
complementหมายถึง ส่วนที่ทำให้สมบูรณ์
- The wine would be nice complement to your dish.
ไวน์จะเป็นองค์ประกอบที่ทำให้อาหารจานนี้สมบูรณ์
—- affect // effect —-
affectเป็นคำกริยา แปลว่า กระทบ
- That kind of behavior affects your honour.
พฤติกรรมแบบนั้นมันกระทบกับเกียรติของคุณ
effectเป็นคำนาม แปลว่า ผลกระทบ
- Aspirin has no effect on the blood pressure.
แอสไพรินไม่มีผลกระทบกับความดันเลือด
—– accept // except —-
Accept แปลว่า ยอมรับ ตอบรับ
- I’m afraid I can’t accept your invitation.
ฉันเกรงว่าจะรับคำเชิญของคุณไม่ได้
Except แปลว่า ยกเว้น, ไม่นับรวม
- I can except no one from the rules.
ฉันไม่สามารถให้ใครเป็นข้อยกเว้นจากกฎได้
—- principle // principal —-
Principle แปลว่า แหล่งที่มา ทฤษฎี หลักเกณฑ์
- It’s against my principles to tell a lie.
การพูดโกหกมันขัดกับหลักการของฉัน
Principal แปลว่า ผู้ที่มีตำแหน่งสูงสุด
- Our principal is accessible to students.
ครูใหญ่ของเราเข้าถึงนักเรียน
—- aboard // abroad —-
Aboard แปลว่า อยู่บนยานพาหนะประเภทหนึ่ง เช่น รถไฟ เครื่องบิน
- It’s time to get aboard.
ได้เวลาขึ้นเครื่องแล้ว
Abroad แปลว่า ในต่างประเทศ
- How long did you stay abroad?
คุณอยู่ต่างประเทศนานแค่ไหนแล้ว
คำเหล่านี้มักจะทำให้เราสับสนเวลาใช้ ตรวจสอบให้ดีก่อนใช้นะคะ ^^