Negative Question (ประโยคคำถามเชิงปฏิเสธ)
โครงสร้างประโยคคำถามโดยทั่วไปที่เราใช้ในภาษาอังกฤษ ส่วนใหญ่เราจะรู้จักกันแต่ประโยคที่เป็นคำถามแบบบอกเล่า เช่น
- What are you going to buy at the supermarket?
- Do you know Alex?
แต่โครงสร้างประโยคคำถามอีกแบบหนึ่งคือคำถามแบบปฏิเสธ ซึ่งโครงสร้างจะไม่ต่างจากแบบธรรมดามากนัก เพียงแต่ใส่ not เข้าไปหลังกริยาช่วยในประโยคเท่านั้นเองค่ะ ประโยคคำถามเชิงปฏิเสธนี้มักจะใช้ถามเพื่อแสดงความประหลาดใจหรือแปลกใจ มาดูตัวอย่างประโยคกันค่ะ
คำถามแบบ Yes/No question
คำถามแบบ Yes/No question จะขึ้นต้นประโยคคำถามด้วยกริยาช่วย ถ้าต้องการทำเป็น negative question ก็ง่ายๆเลยค่ะ ใส่ not เข้าไปหลังกริยาช่วยได้เลย แต่ส่วนใหญ่แล้วเรามักจะเขียนหรือพูดในรูปย่อ (contracted form) เช่น
- Isn’t she a member of the club?
เธอไม่ใช่สมาชิกของชมรมเหรอ - Don’t you go to work today?
วันนี้คุณไม่ไปทำงานเหรอ - Aren’t there any chairs in this room?
ในห้องนี้ไม่มีเก้าอี้สักตัวเลยเหรอ - Won’t you come here next week?
อาทิตย์หน้าคุณจะไม่มาที่นี่ใช่มั้ย - Can’t you pick up the children this evening?
เย็นนี้คุณไปรับลูกๆไม่ได้ใช่มั้ย
** ในการตอบคำถาม Yes/No question แบบที่เป็น negative sentence นั้นจะมีวิธีการตอบที่ไม่เหมือน positive question (ประโยคคำถามแบบบอกเล่า) เช่น ปกติถ้าถามว่า
- Do you have any sisters?
คุณมีพี่สาว/น้องสาวบ้างมั้ย
(ถ้ามีก็ตอบว่า Yes, I have. ถ้าไม่มีก็ตอบว่า No, I haven’t.)
แต่คำถามแบบ negative sentence นั้น สมมติเพื่อนคุณถามว่า
- Don’t you have any sisters?
คุณไม่มีพี่สาว/น้องสาวใช่มั้ย
ถ้ามีให้ตอบว่า Yes, I do. (ซึ่งตรงข้ามกับคนไทย ปกติแล้วคนไทยเวลาถูกถามว่า คุณไม่มีพี่สาวหรือน้องสาวใช่มั้ย ถ้าไม่มีเราจะตอบว่า ใช่ นั่นหมายถึง เราไม่มี คือตอบไปในทิศทางเดียวกับคำถาม แต่ถ้ามี จะบอกว่า ไม่ คือตอบ No)
แต่ถ้าไม่มีให้ตอบว่า No, I don’t. (ที่ฝรั่งตอบแบบนี้ คือเหมือนเป็นการเน้นย้ำคำถาม คือที่เขาถามว่า คุณไม่มีพี่สาวหรือน้องสาวใช่มั้ย ถ้าไม่มีก็เน้นย้ำไปว่า ไม่ ไม่มีพี่สาวหรือน้องสาวเลย)
ลองอีกตัวอย่างนะคะ
- Didn’t you hear the ring? I called you many times an hour ago.
คุณไม่ได้ยินเสียงโทรศัพท์เหรอ ฉันโทรหาคุณตั้งหลายครั้งเมื่อชั่วโมงที่แล้ว
ถ้าไม่ได้ยิน คุณต้องตอบว่า
- No, I didn’t. I was sleeping.
ไม่ ไม่ได้ยิน ฉันกำลังหลับอยู่
ถ้าได้ยิน คุณต้องตอบว่า
- Yes, I didn’t. But I was taking a shower.
ได้ยิน แต่ฉันกำลังอาบน้ำอยู่
** สรุปวิธีการตอบคำถามแบบนี้คือ ไม่ต้องไปสนใจคำถามว่าเขาจะถามมาแบบไหน ให้ตอบตามความเป็นจริงของเรา ใช่ คือ Yes / ไม่ใช่ คือ No เท่านั้นเองค่ะ ^^
คำถามแบบ Wh-question
คำถามแบบ Wh-question ก็จะมีโครงสร้างคล้ายๆกับ Yes/No question เพียงแต่เพิ่ม Wh-question word (what, when, where, why, who, etc) เข้าไปด้านหน้าประโยคเท่านั้นเอง แต่เมื่อทำเป็น negative question ก็ยังใส่ not ที่กริยาช่วยเช่นเดิม เช่น
- Why don’t you tell me what happened?
ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น - Why doesn’t she come with you?
ทำไมหล่อนไม่มากับคุณด้วย
ขอบคุณสำหรับบทความนะคะ ^^
แต่สงสัยเล็กน้อย
Yes, I didn’t. But I was taking a shower.
ได้ยิน แต่ฉันกำลังอาบน้ำอยู่
ควรเป็น
Yes, I do. รึเปล่านะคะ