สำนวนภาษาอังกฤษ “นับประสาอะไรกับ…”

สำนวนนี้ค่ะ let alone

# นับประสาอะไรกับ…

เวลาที่เราอยากพูดประมาณว่า

  • นับประสาอะไรกับ…
  • ไม่ต้องพูดถึง…
  • อย่าว่าแต่…

ในภาษาอังกฤษเราใช้สำนวนนี้ค่ะ let alone
ตัวอย่างประโยคนะคะ

  • I can’t ride a bicycle, let alone drive a car.
    ชั้นยังขี่จักรยานไม่เป็นเลย ขับรถนี่ไม่ต้องพูดถึงเลย
  • I can’t even understand a single English sentence, let alone a whole book.
    อย่าว่าแต่ให้อ่านทั้งเล่มเลย แค่ประโยคภาษาอังกฤษซักประโยค ชั้นก็ยังไม่ค่อยจะเข้าใจเล้ย
  • He can’t even take care of himself, let alone taking care of someone else.
    เขายังดูแลตัวเองไม่ค่อยจะได้เลย นับประสาอะไรที่จะไปดูแลคนอื่น

** ข้อความจากในรูปนะคะ

  • I’m the kind of guy who can’t keep a plant alive for a week, let alone the relationship. # Jerry O’Connell
    ผมเป็นผู้ชายประเภทที่จะปลูกต้นไม้ให้รอดสักอาทิตย์นึงยังไม่ได้เลย เรื่องความสัมพันธ์นี่ยิ่งไม่ต้องพูดถึงเลย

** แค่ต้นไม้ต้นเดียวยังดูแลไม่ได้ แล้วคนทั้งคนจะดูแลได้มั๊ยหนอ?? หรือเขาอาจจะดูแลคนได้ดีกว่าต้นไม้ 555 ^^

…อย่าลืมติดตามกันได้ในเพจ English 360 องศา